EMMANUELLE HARDY
  • no se sabe image
  • no se sabe image
  • no se sabe image
  • no se sabe image
  • no se sabe image
  • no se sabe image
  • no se sabe image
  • no se sabe image
  • no se sabe image
  • no se sabe image

No se sabe lo que quiere decir...
Photographies argentiques
2011
"La file d'élèves passe. L'instituteur “esto es un chacmool. No se sabe lo que quiere decir." Et il poursuit son chemin.[...]Ce qui lui avait semblé d'abord une absence d'intérêt expéditive, est en train de se révéler à lui comme une prise de position scientifique et pédagogique, un choix de méthode de la part de jeune homme grave et consciencieux, une règle à laquelle il ne faut pas déroger. Une pierre, une figure, ce signe ou cette parole qui nous parviennent isolées de leur contexte, ne sont que cette pierre, cette figure, ce signe ou cette parole, de les décrire en tant que telles, c'est tout; si elles ont une face cachée en plus de celle qu'elles nous présentent, il ne nous est pas donné de le savoir. Le refus de comprendre plus que ce que les pierres nous montrent est peut-être la seule manière possible de manifester du respect pour leur secret; essayer de deviner est une présomption, une façon de trahir la véritable signification perdue."

Palomar, "des serpents et des crânes", Italo Calvino, 1983